Translate using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 94.4% (17 of 18 strings)

Translate using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 68.5% (24 of 35 strings)

Translate using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 61.1% (11 of 18 strings)

Translate using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 42.8% (15 of 35 strings)

Co-authored-by: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/id/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/id/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
This commit is contained in:
Reza Almanda 2023-10-04 06:02:51 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 2874c6fce6
commit 8aef005d44
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
2 changed files with 30 additions and 25 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 06:02+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/id/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: home-manager/home-manager:81
msgid "No configuration file found at %s"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:174
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan direktori profil yang sesuai, mencoba %s dan %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan direktori profil yang sesuai, coba %s dan %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:229
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Jalankan '%s --help' untuk bantuan penggunaan"
#: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
msgstr "File %s sudah ada, sehingga tidak berubah..."
#: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
msgid "Creating %s..."
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Membuat %s..."
#: home-manager/home-manager:465
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr ""
msgstr "Membuat pembuatan Home Manager awal..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:470
@ -123,11 +123,16 @@ msgid ""
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Aduh, instalasi gagal! Silakan buat issue di\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"jika error tersebut tampaknya merupakan kesalahan Home Manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:486
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat membuat konfigurasi flake"
#: home-manager/home-manager:562
msgid ""
@ -137,21 +142,21 @@ msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
"Ada %d item berita yang belum dibaca dan relevan. \n"
"Bacalah dengan menjalankan perintah \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:576
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
msgstr "Pengaturan \"news.display\" yang tidak diketahui \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:583
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr ""
msgstr "Silahkan atur variabel lingkungan $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:598
#, fuzzy
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Tidak dapat menjalankan build di direktori read-only"
msgstr "Tidak dapat menjalankan build di direktori hanya-baca"
#: home-manager/home-manager:676
msgid "No generation with ID %s"
@ -159,7 +164,7 @@ msgstr "Tidak ada generasi dengan ID %s"
#: home-manager/home-manager:678
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat menghapus %s generasi saat ini"
#: home-manager/home-manager:680
msgid "Removing generation %s"
@ -167,7 +172,7 @@ msgstr "Menghapus generasi %s"
#: home-manager/home-manager:699
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada generasi yang kedaluwarsa"
#: home-manager/home-manager:710
msgid "No home-manager packages seem to be installed."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-04 06:02+0000\n"
"Last-Translator: Reza Almanda <rezaalmanda27@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/id/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
#: modules/files.nix:234
msgid "Creating home file links in %s"
@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Memigrasi profil dari %s ke %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr ""
msgstr "Tidak dapat menemukan direktori profil yang sesuai, coba %s dan %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr ""
msgstr "Sanity memeriksa oldGenNum dan oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
msgid ""
@ -98,32 +98,32 @@ msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Error: PENGGUNA diatur ke \"%s\" tetapi kami mengharapkan \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Error: BERANDA diatur ke \"%s\" tetapi kami mengharapkan \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr ""
msgstr "Memulai aktivasi Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr ""
msgstr "Pemeriksaan sanity Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
msgid "This is a dry run"
msgstr ""
msgstr "Ini adalah dry run"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
msgid "This is a live run"
msgstr ""
msgstr "Ini adalah live run"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:143
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr ""
msgstr "Menggunakan versi Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
msgid "Activation variables:"
msgstr ""
msgstr "Variabel aktivasi:"