Translate using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 84.3% (27 of 32 strings)

Co-authored-by: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/lt/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
This commit is contained in:
Kornelijus Tvarijanavičius 2023-01-09 12:33:59 +01:00 committed by Robert Helgesson
parent efb7b11974
commit b0a3689878
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 36BDAA14C2797E89

View file

@ -8,9 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/lt/>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,22 +19,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n" "1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:60
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "" msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s"
#: home-manager/home-manager:79 #: home-manager/home-manager:79
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "" msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s"
#: home-manager/home-manager:122 #: home-manager/home-manager:122
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "" msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų"
#: home-manager/home-manager:162 #: home-manager/home-manager:162
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "" msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
#: home-manager/home-manager:237 #: home-manager/home-manager:237
msgid "" msgid ""
@ -43,16 +45,23 @@ msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n" "There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"." "Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
"Yra %d neperskaityta ir aktuali naujiena.\n"
"Perskaitykite ją paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
"Yra %d neperskaitytos ir aktualios naujienos.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:251 #: home-manager/home-manager:251
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "" msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:258
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "" msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
#: home-manager/home-manager:273 #: home-manager/home-manager:273
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
@ -60,15 +69,15 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:355 #: home-manager/home-manager:355
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "" msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
#: home-manager/home-manager:357 #: home-manager/home-manager:357
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "" msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
#: home-manager/home-manager:359 #: home-manager/home-manager:359
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "" msgstr "Pašalinama generacija %s"
#: home-manager/home-manager:385 #: home-manager/home-manager:385
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
@ -76,39 +85,40 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:396 #: home-manager/home-manager:396
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "" msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
#: home-manager/home-manager:453 #: home-manager/home-manager:453
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "" msgstr "Nežinomas argumentas %s"
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:469
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "" msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
#: home-manager/home-manager:472 #: home-manager/home-manager:472
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "" msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
#: home-manager/home-manager:476 #: home-manager/home-manager:476
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "" msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:481 #: home-manager/home-manager:481
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "" msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
#: home-manager/home-manager:493 #: home-manager/home-manager:493
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "" msgstr "Valio!"
#: home-manager/home-manager:500 #: home-manager/home-manager:500
msgid "Remove all Home Manager generations?" msgid "Remove all Home Manager generations?"
msgstr "" msgstr "Pašalinti visas Home Manager generacijas?"
#: home-manager/home-manager:507 #: home-manager/home-manager:507
msgid "All generations are now eligible for garbage collection." msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
msgstr "" msgstr ""
"Visos generacijos jau tinkamos šiukšlių surinkimui (garbage collection)."
#: home-manager/home-manager:510 #: home-manager/home-manager:510
msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected." msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
@ -116,31 +126,31 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:514 #: home-manager/home-manager:514
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
#: home-manager/home-manager:673 #: home-manager/home-manager:673
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "" msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“"
#: home-manager/home-manager:674 #: home-manager/home-manager:674
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "" msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas"
#: home-manager/home-manager:708 #: home-manager/home-manager:708
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:730
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "" msgstr "Nežinoma komanda: %s"
#: home-manager/install.nix:22 #: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..." msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "" msgstr "Kuriama pradinė Home Manager konfigūracija..."
#: home-manager/install.nix:66 #: home-manager/install.nix:66
msgid "Creating initial Home Manager generation..." msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "" msgstr "Kuriama pradinė Home Manager generacija..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71 #: home-manager/install.nix:71
@ -152,6 +162,14 @@ msgid ""
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" "to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options." "see all available options."
msgstr "" msgstr ""
"Viskas baigta! Įrankis home-manager turėtų būti įdiegtas ir dabar galite "
"redaguoti\n"
"\n"
". . . .%s\n"
"\n"
", kad konfigūruotumėte Home Manager. Paleiskite „man home-configuration.nix“,"
"\n"
"jei norite pamatyti visus pasirinkimus."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76 #: home-manager/install.nix:76