Translate using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings)

Co-authored-by: Louis Thevenet <louis.thevenet@proton.me>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/fr/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
This commit is contained in:
Louis Thevenet 2023-12-25 11:10:46 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 16fcb9674a
commit d5a917bab4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-17 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-25 10:10+0000\n"
"Last-Translator: \"Julien H. Gibson\" <julienhgibson@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Louis Thevenet <louis.thevenet@proton.me>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"fr/>\n" "fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
#: home-manager/home-manager:81 #: home-manager/home-manager:81
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#: home-manager/home-manager:124 #: home-manager/home-manager:124
msgid "Home Manager not found at %s." msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr "Home Manager n'a pas été trouvé à l'emplacement %s." msgstr "Home Manager indisponible à %s."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:132 #: home-manager/home-manager:132
@ -74,25 +74,21 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" $ rm -r \"%s\"" " $ rm -r \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
"Pour enlever cet avertissement, faites l'une des manipulations suivantes.\n" "Pour supprimer cet avertissement, exécutez l'une des actions suivantes:\n"
"\n" "\n"
"1. Dire explicitement à Home Manager d'utiliser le path, par exemple en " "1. Préciser explicitement à Home Manager d'utiliser le chemin d'accès, par "
"ajoutant\n" "exemple en ajoutant ceci à votre configuration:\n"
"\n" "\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n" "\t{ programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n" "\n"
" à votre configuration.\n" "Si vous importez Home Manager directement, vous pouvez utiliser le paramètre "
"`path` au lancement du package:\n"
"\n" "\n"
" Si vous importez directement Home Manager, vous pouvez utiliser le " "\tpkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"paramètre `path`\n"
"\n" "\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n" "2. Supprimez le chemin d'accès obsolète.\n"
"\n" "\n"
" lorsque vous appelez le package Home Manager.\n" "\t$ rm -r \"%s\""
"\n"
"2. Supprimer le path obsolète.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
#: home-manager/home-manager:174 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"