Translate using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Co-authored-by: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ja/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
This commit is contained in:
Turmoil Nailsis 2023-03-07 11:38:51 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 04d6cad675
commit defd16c5d5
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,9 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-02 02:18+0000\n"
"Last-Translator: OKA, NETSURFER AND OBSERVER, FRONTEND, DEVELOPER "
"(DOTFILES,OSINT,OSS), KEYBASE: (3B0E8E0895DAC8B8) <tetrapasta02@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/ja/>\n"
"Language: ja\n"
@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60
msgid "No configuration file found at %s"
@ -34,7 +33,7 @@ msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
#: home-manager/home-manager:162
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake設定をインスタンス化できません"
msgstr "flake設定を初期化できません"
#: home-manager/home-manager:237
msgid ""
@ -49,7 +48,7 @@ msgstr[0] ""
#: home-manager/home-manager:251
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "知らない\"news.display\"設定\"%s\"."
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
#: home-manager/home-manager:258
#, sh-format
@ -74,11 +73,11 @@ msgstr "世代 %s を削除中です"
#: home-manager/home-manager:385
msgid "No generations to expire"
msgstr "期限切れで削除る世代はありません"
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
#: home-manager/home-manager:396
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "home-managerパッケージインストールされていないようです。"
msgstr "home-managerパッケージインストールされていないようです。"
#: home-manager/home-manager:453
msgid "Unknown argument %s"
@ -86,7 +85,7 @@ msgstr "不明な引数 %s"
#: home-manager/home-manager:469
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "これはシステムからHome Managerを削除します。"
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
#: home-manager/home-manager:472
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
@ -98,7 +97,7 @@ msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか"
#: home-manager/home-manager:481
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替え中です..."
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
#: home-manager/home-manager:493
msgid "Yay!"
@ -114,8 +113,7 @@ msgstr "全ての世代がガベージコレクションの対象になりまし
#: home-manager/home-manager:510
msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
msgstr ""
"世代を残していますが、それらはガベージコレクションで回収されるかもしれませ"
msgstr "世代を残すようにしますが、やはりガベージコレクションで回収されるかもしれませ"
"ん。"
#: home-manager/home-manager:514
@ -130,11 +128,11 @@ msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "利用方法のヘルプは'%s --help' を実行してください"
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
#: home-manager/home-manager:708
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations は一つの引数を期待しますが、%d が与えられました。"
msgstr "expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Unknown command: %s"
@ -142,11 +140,11 @@ msgstr "不明なコマンド: %s"
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Home Managerの初期設定を生成しています..."
msgstr "Home Managerの設定を初期化しています..."
#: home-manager/install.nix:66
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Home Managerの最初の世代を生成しています..."
msgstr "Home Managerの世代を初期化しています..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
@ -158,12 +156,12 @@ msgid ""
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"全て実行しました! 現在Home-managerツールはインストールされているはずで、\n"
"全てが完了しました! Home-managerはインストール済みで、\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"でHome Managerの設定を編集することができます。利用可能なオプションを見るに"
"は\n"
"でHome Managerの設定を編集することができるはずです。"
"利用可能なオプションを参照するには\n"
"'man home-configuration.nix' を実行してください。"
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
@ -175,8 +173,8 @@ msgid ""
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"うあ、インストールに失敗しましたもしこのエラーがHome Managerの欠陥のせいで"
"生じたようなら、\n"
"おっと、インストールに失敗しましたこのエラーがHome "
"Managerの欠陥によって生じたと考えられる場合は、\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
@ -184,4 +182,4 @@ msgstr ""
#: home-manager/install.nix:83
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "この派生はビルドできませんので、nix-shellを使って実行してください。"
msgstr "この派生はビルドできませんnix-shellを使って実行してください。"