home-manager/modules/po/lt.po
Yogurt a969307eb9
Translate using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 66.6% (12 of 18 strings)

Translate using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 88.5% (31 of 35 strings)

Co-authored-by: Yogurt <donatas.karta@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/lt/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-10-19 06:00:27 +02:00

133 lines
3.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-19 04:00+0000\n"
"Last-Translator: Yogurt <donatas.karta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/lt/>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.1\n"
#: modules/files.nix:234
msgid "Creating home file links in %s"
msgstr "Kuriamos home failų nuorodos adresu %s"
#: modules/files.nix:247
#, fuzzy
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
msgstr "Valomos pamestos nuorodos iš %s"
#: modules/files.nix:263
msgid "Creating profile generation %s"
msgstr "Kuriama profilio generacija %s"
#: modules/files.nix:280
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
msgstr "Nėra pakeitimų, naudojama paskutinė profilio generacija %s"
#: modules/home-environment.nix:640
msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n"
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
"\"%s\"? Try running\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"Ups, Nix nepavyko įdiegti naujo Home Manager profilio!\n"
"\n"
"Galbūt yra konfliktas su paketu, kuris buvo įdiegtas naudojantis\n"
"\"%s\"? Pabandykite paleisti\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"ir jei yra paketas sukeliantis konfliktą, galite jį išdiegti su\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Tada pabandykite aktyvuoti Home Manager konfigūraciją iš naujo."
#: modules/home-environment.nix:673
msgid "Activating %s"
msgstr "Aktyvuojamas %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr "Perkeliamas profilis iš %s į %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Nepavyko rasti tinkamo profilio katalogo, bandyta naudoti %s ir %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
"\n"
" '%s' and '%s'\n"
"\n"
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
"the easiest solution is probably to run\n"
"\n"
" rm %s/home-manager*\n"
" rm %s/current-home\n"
"\n"
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Pradedamas Home Manager aktivavymas"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
#, fuzzy
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nix tikrinamas"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
msgid "This is a dry run"
msgstr "Tai yra sausas vykdymas"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
msgid "This is a live run"
msgstr "Tai yra gyvas vykdymas"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:143
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Naudojama Nix versija: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktyvavimo kintamieji:"