home-manager/modules/po/da.po
Hosted Weblate 48aa5429cc
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-04-14 09:31:52 +02:00

133 lines
3.9 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-11 22:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: modules/files.nix:234
msgid "Creating home file links in %s"
msgstr "Skaber hjemme fil links i %s"
#: modules/files.nix:247
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
msgstr "Opryder forældreløse links fra %s"
#: modules/files.nix:263
msgid "Creating profile generation %s"
msgstr "Kreere profil generation %s"
#: modules/files.nix:280
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
msgstr "Ingen ændring så genbrug den seneste profil generation %s"
#: modules/home-environment.nix:625
msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n"
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
"\"%s\"? Try running\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"Åh nej, Nix fejlede i at installere din nye Home Manager profil! \n"
" \n"
"Måske er der en konflikt med en pakke der blev installeret gennem\n"
"\"%s\"? Prøv at køre \n"
"\n"
" %s\n"
" \n"
"og hvis der er en pakke konflikt, kan du fjerne pakken med \n"
" \n"
" %s\n"
" \n"
"og så prøve at genaktivere din Home Manager konfiguration igen."
#: modules/home-environment.nix:658
msgid "Activating %s"
msgstr "Aktivere %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
"\n"
" '%s' and '%s'\n"
"\n"
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
"the easiest solution is probably to run\n"
"\n"
" rm %s/home-manager*\n"
" rm %s/current-home\n"
"\n"
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr ""
"Den forrige generations nummer og sti er i konflikt! Disse\n"
"skal enten begge være tomme, eller begge være sat, men er nu sat til \n"
" \n"
" '%s' and '%s'\n"
" \n"
"Hvis du ikke har noget mod at miste tidligere profil generationer så\n"
"er den nemmeste løsning nok at køre \n"
" \n"
" rm %s/home-manager*\n"
" rm %s/current-home\n"
" \n"
"og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Starter Home Manager aktivation"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Udføre fornuft check af Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:112
msgid "This is a dry run"
msgstr "Dette er en tør kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "This is a live run"
msgstr "Dette er en direkte kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:122
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Bruger Nix version: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:125
msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktivere variable:"